Вересковый мёд. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака

Вересковый мёд. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака

зарубежная литература
Азбука, Азбука-Аттикус ISBN: 978-5-389-23438-3 2024 г. 336 стр. твёрдый
863 ₽
В наличии

О книге

Блестящий литературный дар Самуила Яковлевича Маршака (1887–1964) проявился во многих областях творчества: он прославился как автор детских книг, выдающийся поэт, критик, драматург. Искусством перевода, «высоким и трудным», он занимался всю жизнь, с ранней юности. Благодаря таланту Маршака невероятную популярность в России приобрел шотландец Роберт Бернс, зазвучали голоса Уильяма Блейка, Роберта Стивенсона, Эдварда Лира, Джона Китса, других замечательных поэтов. Маршак говорил: «Лучшие образцы переводов русской школы передают не только душу, но и форму стихов, форму, которая является их плотью...» — и эти слова в полной мере характеризуют и его собственные труды в этой области.

Похожие книги

  • Два капитана — Каверин В.

    Два капитана

    943 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Психоанализ культуры — Фрейд З.

    Психоанализ культуры

    384 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Винляндия — Пинчон Т.

    Винляндия

    Содержит информацию о запрещённых веществах
    1374 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Сон в красном тереме: В 2-х томах — Цао Сюэ-цинь

    Сон в красном тереме: В 2-х томах

    2092 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Воскресение — Толстой Л. Н.

    Воскресение

    362 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Не надейтесь избавиться от книг! — Карьер Ж.-К., Эко У.

    Не надейтесь избавиться от книг!

    1045 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии