г. Красноярск, пр. Мира, 85 / ул. Диктатуры Пролетариата, 28
с 11:00 до 20:00 без выходных и перерывов

Слово живое и мёртвое

Слово живое и мёртвое

creative writing, сценарное мастерство
Азбука, Азбука-Аттикус ISBN: 978-5-389-09474-1 2024 г. 352 стр. обложка
331 ₽
Нет в наличии

О книге

Нора Галь — выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы («Маленький принц» Сент-Экзюпери, «Посторонний» Камю, «Убить пересмешника» Харпер Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу отечественной литературы. Её основной теоретический труд «Слово живое и мёртвое» посвящён художественному переводу и представляет собой квинтэссенцию опыта Норы Галь как редактора и переводчика. В этой работе, далеко выходящей за рамки пособия для начинающих работников слова, автор с блеском и юмором обыгрывает богатейший материал, собранный на основе более чем полувековой работы с текстами, отстаивая и охраняя одно из самых важных достояний нашей культуры — чистоту русского языка.   

Похожие книги


bakenbooks@gmail.com Бакен, что почитать?