Олбанский язык? Это тот странный русский, который существует в интернете? Произнося слово "олбанский", мы вспоминаем "В Бобруйск, жывотное!" и "аффтар жжот", подмигиваем и хохочем. В этой книге автор тоже много смеётся и рассказывает забавные истории появления слов и выражений олбанского языка. Но главное - он пытается ответить на вопрос, что за странный эксперимент с русским языком происходит в интернете, в котором все мы - вольно или невольно - участвуем. Кто его ставит и зачем? От смайлика до 1337, от имхо до зы, от вентилятора до мимими, от падонка до ванильки с печенькой, от "мопед не мой" до "йа криветко", от пыщь-пыщь до овуляшек - хотите ли вы пройти этот путь вместе с автором книги? Готовы ли?
Максим Кронгауз – филолог, лингвист, интересующийся современными процессами в языке. Именно им и посвящена книга "Самоучитель олбанского". Конечно, это никакой не самоучитель, а полноценное научно-популярное исследование происходящих в языке изменений. Связаны они во многом со спецификой интернет-общения. Автор уделяет внимание не только уже устаревшему олбанскому, но и более современному сленгу, вечным смайликам и многим другим интересным явлениям.
Исторические корни волшебной сказки
Как написать художественную книгу
Время Пруста: Читательский путеводитель
Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэ…
Загадки Джоан Ролинг или Перечитывая «Гарри Поттера…
Мой самый лучший писательский год