Нора Галь — блистательный переводчик и литератор, представительница самой, пожалуй, авторитетной у нас в стране Кашкинской переводческой школы. Нора Галь снискала себе заслуженную славу не только в профессиональных, но и в широких читательских кругах. Слово Норы Галь выходит далеко за рамки собственно перевода. Так, разбирая ошибки и огрехи, проникающие в прозу, публицистику, на радио и телевидение, и противопоставляя им прекрасные образцы живой русской речи, Нора Галь внесла весомый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка.
Сценарий сериала. Как написать историю, достойную Н…
Слово живое и мёртвое
Голливудский стандарт. Руководство по формату и сти…
В лаборатории редактора. Слово живое и мёртвое
Киносценарий: основы написания
Внутренний рассказчик. Как наука о мозге помогает с…