Вниманию любителей кельтских древностей представлен первый русский перевод 1-й редакции важнейшего памятника древнеирландской письменности XI столетия, главного источника по ирландскому эпосу и мифологии - "Книги захватов Ирландии". Перевод выполнен с английского языка с уточнениями в трудных и спорных местах по древнеирландскому оригиналу.
Гриб на краю света. О возможности жизни на руинах к…
Истории русских имён, отчеств и фамилий
Секс и вытеснение в обществе дикарей
Игры и люди
Кирилло-Белозерский музей-заповедник: альбом-путево…
Археология и Антропология: прошлое, настоящее и буд…