г. Красноярск, пр. Мира, 85 / ул. Диктатуры Пролетариата, 28
с 11:00 до 20:00 без выходных и перерывов

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода

филология
АСТ, CORPUS ISBN: 978-5-17-147302-0 2022 г. 336 стр. твёрдый
711 ₽
В наличии

О книге

Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова — попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придётся кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.

Похожие книги

  • Напиши и издай — Райдер М.

    Напиши и издай

    1000 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Время Пруста: Читательский путеводитель — Ласкина Н.

    Время Пруста: Читательский путеводитель

    512 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Как мы стали постлюдьми. Виртуальные тела в кибернетике, литературе и информатике — Хейлз Н. К.

    Как мы стали постлюдьми. Виртуальные тела в киберне…

    969 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Как написать художественную книгу — Райдер М.

    Как написать художественную книгу

    500 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Исторические корни волшебной сказки — Пропп В. Я.

    Исторические корни волшебной сказки

    313 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии
  • Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века — Жегалин М.

    Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэ…

    1180 ₽
    есть в наличии   Есть в наличии

bakenbooks@gmail.com Бакен, что почитать?