В издании полностью представлена книга избранных переводов народных греческих песен XVI—XVIII веков, подготовленная в 1824 году знаменитым переводчиком Гомера, ради них отложившим свою работу над «Илиадой». В приложениях печатаются рецензии, появившиеся вскоре после выхода книги, а также перевод греческой марсельезы. Статьи и примечания проясняют литературный и культурный контекст.
Гостеприимный кардинал. Полное собрание произведений
Тексты. Собрание сочинений
Выход
«Но мир мой ширится, как волны…»: О поэзии Владисла…
Что-то будет, вот увидишь
Звучарность