Путевой дневник известного переводчика с идиша и исследователя культуры евреев Восточной Европы Валерия Дымшица. Классические достопримечательности Венеции отсвечивают новыми гранями в контексте химии, биологии (автор по образованию генетик) и даже… собирания грибов.
«Казалось бы, новое слово о Венеции невозможно: всё уже сказано — так же, как о любви… Но Венеции, какая получилась у Валерия Дымшица, мы ещё не видели. Талантливый наблюдатель, он приехал туда не следовать мифам, но сопротивляться им. Перед нами драгоценный и радостный результат упрямого желания сотворить, осмыслить и полюбить свой собственный и абсолютно свободный город Венеция». Полина Барскова
Кажется Эстер. Истории
Minima philologica: 95 тезисов о филологии; За фило…
Я пришла домой, а там никого не было. Восстание в В…
…давным-давно, кажется, в прошлую пятницу…
Общество с ограниченной ответственностью
Орбиты слов: русская поэзия и европейская традиция