Барбара Леннквист, известный учёный-славист из Финляндии, профессор университета Або Академи (Турку, Финляндия), переводчица Толстого и Достоевского, хорошо известна в России своими книгами о творчестве Л. Толстого и В. Хлебникова. В предлагаемом сборнике читатель найдёт статьи, посвящённые не только этим авторам, но и другим ключевым фигурам русской литературы — Тредьяковскому, Бунину, Цветаевой, Ахматовой, Бабелю, Замятину, Пастернаку, Солженицыну, Бродскому. Увлечение научным творчеством М. Бахтина и Ю. Лотмана, осмысление собственной переводческой практики сформировали исследовательское кредо автора: в художественном тексте нет ничего случайного, писатель — через язык — находится в напряжённом диалоге с памятью культуры, и в этом диалоге осмысляется его индивидуальный опыт. Барбара Леннквист мастерски владеет искусством просто и интересно рассказывать о глубоких и сложных предметах, поэтому каждая её статья превращается в увлекательное путешествие вглубь слова, полное неожиданных открытий.
Загадки Джоан Ролинг или Перечитывая «Гарри Поттера…
Исторические корни волшебной сказки
Мифы языческой Скандинавии
Напиши и издай. +200 промтов для ChatGPT
Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэ…
Напиши и издай