— Первая публикация книги состоялась 4 июля 1865 года.
— Перед вами итоговое (последнее прижизненное) издание сказок Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» с комментариями американского популяризатора науки и крупного знатока творчества автора — Мартина Гарднера и иллюстрациями Джона Тенниела, созданными в соавторстве с Л. Кэрроллом.
— Перевод Н. М. Демуровой признан лучшим переводом произведения на русском языке — классическим и близким к оригиналу.
— Стихотворения для «Алисы» переведены С. Маршаком, Д. Орловской и О. Седаковой С. Лихачёвой.
— Эта книга — шедевр и драгоценный подарок всем ценителям творчества Льюиса Кэрролла, а также литературоведам, филологам, искусствоведам, студентам гуманитарных вузов, учащимся школ с гуманитарным уклоном.
Сказочные истории Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» уже более 100 лет вызывают неизменный интерес как у детей, так и у взрослых. Уникальная фантазия автора заставляет работать интеллект читателя, требуя глубокого проникновения в текст.
Американский популяризатор науки Мартин Гарднер раскрывает многие тайны «Алисы» в комментариях, которые сопровождают классический текст обеих сказок.
Для широкого круга читателей.
АСТ | ISBN: 978-5-17-090577-5 | 2015 г. | 359 стр. | твёрдый